September 24, 2018
My translation of “Untilted” by K. A. Teryna has been reprinted at Samovar today. Samovar publishes translation and international fiction, and although the English text of the story has previously appeared (originally at Apex magazine), Samovar provides a Russian language text as well, and also a podcasted version.
You can read and/or listen by clicking here.
November 14, 2017
My translation of “Untilted” by K. A. Teryna is live and free to read at Apex magazine today.
This is the most challenging translation I ever undertook. The story relies on intentional misspellings and linguistic cues to work. Even the title is a pun! In Russian the title is “Бес Названия” which literally means “The Demon of the Name” but is also one letter off from “Untitled.” My friend, himself a translator of considerable skill, declared this story “untranslatable.” So I’m extremely proud of having not only translated it, but helped it find a home at such a wonderful market.
Please, go read it!
May 6, 2017
I’ve been extremely busy with UFO6 submissions, but various stories have been traveling on the slow road to publication. My Canopus-nominated story “The Race for Arcadia” was podcasted at StarShipSofa. I also received a couple of contributor copies. The recently-published Tales from the Miskatonic University Library (PS Publishing) edited by Darrell Schweitzer and Josh Ashmead includes my Lovecraftian humor short “Recall Notice.” The second anthology received, The Sum of Us from Laksa Press includes my “Ambassador to the Meek,” a post-apocalyptic SF tale, and will be published in September.
I’m also very happy to announce that my translation of “Untilted” by K. A. Teryna has been accepted by Apex Magazine. Several of my translator friends called this particular story “untranslateable” because of how much of it relies on linguistic cues to work. even the Russian title (Бес Названия) is a pun. Challenge accepted! This was the most fun I had translating a story, too, because it was so challenging, it felt like solving puzzles. I can’t wait to share it with the English-speaking readers.
December 13, 2016
Upside Down: Inverted Tropes in Storytelling is an anthology from Apex Publications which launches today. It includes my humor story “Noun of Nouns: A Mini Epic” which makes fun of the epic fantasy genre. (I wrote it while writing an epic fantasy novel, so…)
If you enjoyed “Dreidel of Dread” or “How Earth Narrowly Escaped an Invasion from Space” you will likely dig this story. It’s that kind of humor. So grab your copy, eh?