Some Recent and Upcoming Releases

May 6, 2017

I’ve been extremely busy with UFO6 submissions, but various stories have been traveling on the slow road to publication. My Canopus-nominated story “The Race for Arcadia” was podcasted at StarShipSofa. I also received a couple of contributor copies. The recently-published Tales from the Miskatonic University Library (PS Publishing) edited by Darrell Schweitzer and Josh Ashmead includes my Lovecraftian humor short “Recall Notice.” The second anthology received, The Sum of Us from Laksa Press includes my “Ambassador to the Meek,” a post-apocalyptic SF tale, and will be published in September.

 

I’m also very happy to announce that my translation of “Untilted” by K. A. Teryna has been accepted by Apex Magazine. Several of my translator friends called this particular story “untranslateable” because of how much of it relies on linguistic cues to work. even the Russian title (Бес Названия) is a pun. Challenge accepted! This was the most fun I had translating a story, too, because it was so challenging, it felt like solving puzzles. I can’t wait to share it with the English-speaking readers.

#SFWAPro

 

Advertisements

New publication: “Noun of Nouns: A Mini Epic” in Upside Down

December 13, 2016

upsidedown

Upside Down: Inverted Tropes in Storytelling is an anthology from Apex Publications which launches today. It includes my humor story “Noun of Nouns: A Mini Epic” which makes fun of the epic fantasy genre. (I wrote it while writing an epic fantasy novel, so…)

If you enjoyed “Dreidel of Dread” or “How Earth Narrowly Escaped an Invasion from Space” you will likely dig this story. It’s that kind of humor. So grab your copy, eh?

#SFWAPro